Visitas 12
0 0
ChistesCojones

Cojones

- Advertisment -

Cojones

Un ejemplo de la riqueza del lenguaje castellano es el número de acepciones de una simple palabra, como puede ser la muy conocida y frecuentemente utilizada referencia a los atributos masculinos, “cojones”.

Si va acompañada de un numeral, tiene significados distintos según el número utilizado. Así “uno” significa “caro o costoso” (valía un cojón), “dos” significa “valentía” (tiene dos cojones), “tres” significa “desprecio” (me importa tres cojones), un número muy grande más “par” significa “dificultad” (lograrlo me costó mil pares de cojones).

El verbo cambia el significado. “Tener” indidica “valentía” (aquella persona tiene cojones), aunque con signos exclamativos puede significar “sorpresa” (¡tiene cojones!); “poner” expresa un reto, especialmente si se pone en algunos lugares (puso los cojones encima de la mesa). También se los utiliza para apostar (me corto los cojones), o para amenazar (te corto los cojones).

El tiempo del verbo utilizado cambia el significado de la frase. Así el presente indica “molestia o hastío” (me toca los cojones), el reflexivo significa “vagancia” (se tocaba los cojones), pero el imperativo significa “sorpresa” (¡tócate los cojones!).

Los prefijos y sufijos modulan su significado: “a-” expresa “miedo” (acojonado), “des-” significa “cansancio” (descojonado), “-udo” indica “perfección” (cojonudo), y “-azo” se refiere a la “indolencia o abulia”. Las preposiciones matizan la expresión. “De” significa “éxito” (me salió de cojones) o “cantidad” (hacía un frío de cojones), “por” expresa “voluntariedad” (lo haré por cojones), “hasta” expresa “límite de aguante” (estoy hasta los cojones), “con” indica “valor” (era un hombre con cojones) y “sin”, “cobardía” (era un hombre sin cojones).

Es distinto el color, la forma, la simple tersura o el tamaño. El color violeta expresa “frío” (se me quedaron los cojones morados), la forma, “cansancio” (tenía los cojones cuadrados), pero el desgaste implica “experiencia” (tenía los cojones pelados de tanto repetirlo). Es importante el tamaño y la posición (tiene dos cojones grandes y bien plantados); sin embargo hay un tamaño máximo (tiene los cojones como los del caballo de Espartero) que no puede superarse, porque entonces indica “torpeza o vagancia” (le cuelgan, se los pisa, se sienta sobre ellos, e incluso necesita una carretilla para llevarlos).

La interjección “¡cojones!” significa “sorpresa”, y cuando uno se halla perplejo los solicita (¡manda cojones!). En ese lugar reside la voluntad y de allí surgen las órdenes (me sale de los cojones).

En resumen, será dificil encontrar una palabra, en castellano o en otros idiomas, con mayor número de acepciones.


Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %
Artículo anterior
Artículo siguiente

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí


Ultimos Chistes

Visita al doctor

Dos niños estaban en la sala de espera de un médico. La niña sollozaba suavemente. "¿Por qué lloras?", le...

Logica del hombre

Una pareja quiere divorciarse, pero antes debe decidir quién será el tutor principal de su hijo. El jurado pregunta...

Buenas noticias

"Tengo buenas y malas noticias", le dice el abogado defensor a su cliente. "¿Cuál es la mala noticia?" El...

Matrimonio

Una mujer se despierta durante la noche y descubre que su esposo no está en la cama.Se pone el...
- Advertisement -

Los panes

Jesús, solo hay un pan y un pez, y somos demasiados.Dámelos, yo me encargo.Te… ¿Te los comiste?Sip.No eres Jesús,...

Músculos

Se encuentran 2 amigos y uno le dice al otro, - ¿Cómo te va el el gimnasio? - ¡Brutal! Me han...

Para Leer

Visita al doctor

Dos niños estaban en la sala de espera de...

Logica del hombre

Una pareja quiere divorciarse, pero antes debe decidir quién...
- Advertisement -

Chistes RecomendadosRELACIONADOS
Recomendados